【出处】坚冰还盖着北海的时候,我看到了怒放的梅花

出处

“坚冰还盖着北海的时候,我看到了怒放的梅花”

出自书籍 《毛泽东自传》,原作为斯诺采访时的笔录,译者为汪衡。

具体位置是第二章<在动乱中成长起来>,描述教员在北京工作及生活的相关段落

误导

很多人都说这句话(这句翻译)出自《红星照耀中国(西行漫记)》,其实是不准确,容易造成误导的。

也因此很多朋友在购买了《红星照耀中国》后看到的是不同的语句。

例如:长江文艺出版社出版的《红星照耀中国》,译者王涛,相关语句变成了:

“当北海仍结着厚厚的冰时,我见到了盛开的白梅,见到了北海边的杨柳,柳枝上挂着冰凌。”

相比之下我更喜欢汪衡先生翻译的,更干脆,有力气。“坚冰”、“怒放”,寥寥数字尽显教员的坚韧与豪迈。

关系

斯诺在西北革命根据地进行实地的采访和记录,以《Red Star over China》为名在美国、英国的刊物上发表。

在之后才又经翻译,回到了中国发行,也就是《红星照耀中国》。

而其中毛主席的相关经历,以及毛主席接受斯诺采访时的讲话、自述,后来经由汪衡先生翻译,在国内出版了这本《毛泽东自传》。

总结

因此,可以说,《红星照耀中国》和《毛泽东自传》同样出自斯诺的采访记录,《红星照耀中国》包含了《毛泽东自传》的(部分)内容,但是两本书经过不同人的翻译,遣词造句上有所不同。

特此记录,给想找到出处的朋友。

购买

两本书都值得一看,有需要的朋友可以自行购买,这里附上链接

京东:《毛泽东自传》 《毛泽东自传》(精装版) 《红星照耀中国》(新华出版社·隋丽君译)

感谢观看!